LUCAS-CAPITULO-9
Instrues para os doze apstolos
1 Depois disto, Jesus chamou seus doze discpulos e lhes deu poder
e autoridade sobre todos os demnios [a] e tambm poder para curar
doenas.
2 Ento os enviou para anunciar a mensagem sobre o reino de Deus e
para curar os doentes.
3 Ele lhes disse: -- No levem nada para a viagem; nem cajado para
se apoiarem, nem sacola, nem comida, nem dinheiro, nem mesmo roupas
extras.
4 Fiquem na casa onde vocs forem recebidos, at sarem daquela
cidade.
5 Se no forem bem recebidos quando chegarem a uma cidade, sacudam
o p de seus ps ao sarem de l, como uma advertncia para aquela
gente.
6 Assim, os discpulos partiram e passaram por todas as vilas,
proclamando as Boas Novas [b] e curando pessoas por toda parte. A
dvida de Herodes
7 Quando o governador Herodes ouviu a respeito destas coisas, ficou
sem saber o que fazer. Alguns diziam que Joo tinha ressuscitado dos
mortos,
8 outros diziam que Elias [c] tinha aparecido e outros ainda
diziam que um dos antigos profetas [d] tinha ressuscitado.
9 Herodes, porm, disse: -- Eu mandei cortar a cabea de Joo! Quem
ser ento este homem de quem eu ouo falar estas coisas? Da em
diante Herodes procurou ver a Jesus. Jesus alimenta cinco mil
pessoas
10 Quando os apstolos retornaram, contaram a Jesus tudo o que
tinham feito. Ele ento os levou para uma cidade chamada Betsaida,
para ficar sozinho com eles.
11 Quando a multido ficou sabendo disso, seguiu-o at l. Ele os
recebeu bem, falou-lhes a respeito do reino de Deus e curou os que
precisavam de cura.
12 Quando comeou a anoitecer, os doze se aproximaram de Jesus e
lhe disseram: -- Mande essa gente embora para que possam ir para as
vilas e campos aqui por perto e achar lugar onde comer e passar a
noite, pois estamos num lugar deserto.
13 Mas Jesus lhes disse: -- Por que vocs mesmos no lhes do
alguma coisa de comer? Eles responderam: -- Mas como, se tudo o
que temos so cinco pes e dois peixes? A no ser que ns mesmos
vamos comprar comida para toda essa gente!
14 (Estavam ali mais ou menos cinco mil homens). Ele disse aos
discpulos: -- Digam a todos que se sentem em grupos de mais ou menos
cinqenta pessoas.
15 Eles obedeceram e mandaram que todos se sentassem.
16 Jesus pegou os cinco pes e os dois peixes, olhou para o cu e
agradeceu a Deus o alimento. Depois os repartiu em pedaos e deu a
seus discpulos para que distribussem entre a multido.
17 Todos comeram e ficaram satisfeitos, e os discpulos encheram
doze cestos com os pedaos que sobraram. Pedro confessa sua f
18 Certa vez em que Jesus orava sozinho, os discpulos se
aproximaram. Jesus perguntou-lhes: -- Quem a multido diz que eu
sou?
19 Eles responderam: -- Alguns dizem que  Joo Batista, outros
dizem que  Elias e outros ainda dizem que  um dos antigos profetas
[e] que ressuscitou.
20 Ento Jesus lhes perguntou: -- E vocs? Quem vocs dizem que eu
sou? Pedro respondeu: -- O Cristo [f] enviado por Deus.
21 Jesus, ento, lhes deu ordem para que no contassem isso a
ningum. Jesus fala de sua morte
22 E continuou, dizendo: -- Pois  necessrio que o Filho do Homem
[g] sofra muitas coisas e que seja rejeitado pelos ancios, pelos
lderes dos sacerdotes e pelos professores da lei, que seja morto e
que ressuscite no terceiro dia.
23 E depois disse a todos: -- Se algum quiser vir comigo, tem que
negar a si mesmo, carregar a sua cruz todos os dias e me seguir.
24 Pois todo aquele que quiser salvar a sua vida, perd-la-; mas
aquele que perder a sua vida por minha causa, salv-la-.
25 Que vantagem ter algum em ganhar o mundo inteiro se ele mesmo
for destrudo ou se perder?
26 Se algum tiver vergonha de mim e das minhas palavras, o Filho
do Homem [h] tambm ter vergonha dele quando vier na sua glria e
na glria do Pai e dos santos anjos.
27 Digo a verdade a vocs: Alguns dos que esto aqui presentes no
morrero sem antes ver o reino de Deus. Jesus, Moiss e Elias
28 Mais ou menos oito dias depois de ter dito essas coisas, Jesus
subiu a um monte para orar e levou consigo a Pedro, Joo e Tiago.
29 Enquanto orava, a aparncia de seu rosto se modificou e as suas
roupas ficaram brilhantes de to brancas que estavam.
30 Ento, dois homens apareceram e comearam a falar com ele; eram
Moiss e Elias [i].
31 Eles apareceram rodeados por um brilho e falavam com Jesus a
respeito de sua morte, que iria acontecer em Jerusalm.
32 Pedro e aqueles que estavam com ele adormeceram, mas quando
acordaram viram a glria de Jesus e os dois homens que estavam com
ele.
33 Quando os homens se despediram de Jesus, Pedro lhe disse:
-- Mestre,  bom que ns estejamos aqui. Vamos fazer trs tendas: uma
para o senhor, uma para Moiss e outra para Elias. (Ele no sabia o
que estava dizendo).
34 Enquanto dizia estas coisas, uma nuvem apareceu e os envolveu e
eles ficaram com muito medo quando a nuvem os cobriu.
35 E da nuvem vinha uma voz que dizia: -- Este  o meu Filho, o meu
Escolhido! Ouam-no!
36 Quando a voz acabou de falar, Jesus estava sozinho. Ento eles
se mantiveram calados e, naqueles dias, no disseram nada a ningum
a respeito das coisas que tinham visto. Jesus cura um rapaz
possudo por um demnio
37 No dia seguinte, ao descerem do monte, uma grande multido foi
ao encontro de Jesus.
38 E do meio da multido um homem gritou: -- Mestre, imploro que o
senhor veja o meu filho, o meu nico filho!
39 Um esprito se apodera dele e, de repente, o obriga a gritar e
faz com que ele tenha convulses e espume pela boca. O esprito o
maltrata e dificilmente o deixa.
40 Eu pedi aos seus discpulos que o expulsassem, mas eles no
conseguiram.
41 Jesus, ento, disse: -- Gente sem f e desviada! At quando
tenho que estar entre vocs? At quando terei que tolerar a vocs?
Traga o seu filho aqui.
42 Quando o menino estava chegando, o demnio o derrubou, fazendo
com que entrasse em convulses. Jesus, ento, repreendeu o demnio,
curou o menino e o entregou de volta ao pai. Jesus fala de sua
morte pela segunda vez.
43 Enquanto todos estavam maravilhados com todas as coisas que
Jesus tinha feito, ele disse aos discpulos:
44 -- Prestem muita ateno nisto que vou lhes dizer agora: O Filho
do Homem [j] vai ser entregue nas mos dos homens.
45 Mas eles no entenderam o que ele estava dizendo. O significado
daquelas palavras estava oculto deles e por isso no podiam
compreender. Alm disso, tinham medo de lhe perguntar o significado.
Quem  o mais importante?
46 Os discpulos comearam a discutir entre eles a respeito de qual
deles seria o mais importante.
47 Mas Jesus, conhecendo os pensamentos deles, pegou uma criana,
colocou-a de p a seu lado,
48 e lhes disse: -- Quem receber esta criana em meu nome, recebe a
mim; e quem me recebe, recebe Aquele que me enviou. Porque o mais
humilde entre vocs  que  o mais importante.
49 Joo disse: -- Mestre, vimos um homem expulsando demnios [k]
em seu nome, mas ns o proibimos, pois ele no  do nosso grupo.
50 Mas Jesus lhe disse: -- No o probam, pois quem no  contra
vocs  a favor de vocs. Os samaritanos no recebem a Jesus
51 Quando estava chegando o tempo de Jesus ir para o cu, ele
resolveu ir para Jerusalm.
52 Ele enviou mensageiros  sua frente, que partiram para uma vila
samaritana a fim de prepararem acomodaes.
53 Os samaritanos, porm, no queriam receb-lo porque ele ia para
Jerusalm.
54 Quando viram isto, os discpulos Tiago e Joo disseram: -- Voc
quer que mandemos vir fogo do cu para consumir essa gente [l]?
55 Porm Jesus virou-se e os repreendeu [m]
56 Depois seguiram para outra vila. Como seguir a Cristo
57 Enquanto eles andavam pelo caminho, um homem lhe disse: -- Eu o
seguirei aonde quer que o senhor v.
58 Jesus lhe disse: -- As raposas tm tocas e as aves do cu tm
ninhos, mas o Filho do Homem [n] no tem onde descansar.
59 A ele disse a outro homem: -- Siga-me. Mas ele respondeu:
-- Senhor, deixe-me ir primeiro enterrar meu pai.
60 E Jesus lhe disse: -- Deixe que os mortos enterrem os seus
prprios mortos! V e anuncie o reino de Deus.
61 Outro lhe disse: -- Eu o seguirei, Senhor, mas deixe-me primeiro
ir me despedir da minha famlia.
62 Jesus ento disse: -- Ningum que ponha a mo no arado e olhe
para trs serve para o reino de Deus.
Notas de rodap:
[a] Lucas 9:1 + demnios So maus espritos que procedem do Diabo.
[b] Lucas 9:6 + Boas Novas As notcias de que Deus abriu um caminho
por meio de Cristo para que as pessoas possam ter seus pecados
perdoados e vivam com Deus. Quando as pessoas aceitam esta verdade,
Deus as aceita.
[c] Lucas 9:8 + Elias Um homem que falava por Deus. Ele viveu centenas
de anos antes de Cristo.
[d] Lucas 9:8 + profeta(s) Uma pessoa que falava por Deus. Essa pessoa
falava freqentemente de coisas que aconteceriam no futuro.
[e] Lucas 9:19 + profeta(s) Uma pessoa que falava por Deus. Essa
pessoa falava freqentemente de coisas que aconteceriam no futuro.
[f] Lucas 9:20 + Cristo O ungido (Messias) ou o escolhido de Deus.
[g] Lucas 9:22 + Filho do Homem Jesus. Jesus  Filho de Deus, mas este
nome mostrava que Jesus era um homem tambm. No livro de Daniel
7.13-14 este  o nome usado para o Messias (Cristo).
[h] Lucas 9:26 + Filho do Homem Jesus. Jesus  Filho de Deus, mas este
nome mostrava que Jesus era um homem tambm. No livro de Daniel
7.13-14 este  o nome usado para o Messias (Cristo).
[i] Lucas 9:30 + Moiss, Elias Dois dos lderes judeus mais
importantes do passado.
[j] Lucas 9:44 + Filho do Homem Jesus. Jesus  Filho de Deus, mas este
nome mostrava que Jesus era um homem tambm. No livro de Daniel
7.13-14 este  o nome usado para o Messias (Cristo).
[k] Lucas 9:49 + demnios So maus espritos que procedem do Diabo.
[l] Lucas 9:54 verso 54 Aqui algumas cpias gregas de Lucas adicionam:
`assim como Elias fez'.
[m] Lucas 9:55 verso 55 Aqui algumas cpias adicionam: `Vocs no
sabem a que tipo de esprito vocs pertencem.
56 O Filho do Homem no veio para destruir as almas dos homens, mas
para salv-las'.
[n] Lucas 9:58 + Filho do Homem Jesus. Jesus  Filho de Deus, mas este
nome mostrava que Jesus era um homem tambm. No livro de Daniel
7.13-14 este  o nome usado para o Messias (Cristo).

